听说闭环、泛听精听结合、从听懂到流利表达
It's time for looted art to come home
摘要
法国新法案简化了归还殖民时期被盗艺术品的程序,讨论了此决定对中国的意义。法国归还了从中国掠夺的艺术品,如兔首和鼠首,这些是1860年从圆明园掠夺的。文章还提到北京国际电影节的电影推荐。
学习信息
- 难度
- B2
- 词数
- 3697 词
- 句数
- 199 句
- 时长
- 25 分钟
- 主题
- History & Culture
- 系列
- Round Table China
重点词汇
- restitution归还;赔偿
- looted被抢劫的;被掠夺的
- artifact人工制品;文物
- decolonization去殖民化;脱离殖民地状态
- legislation立法;法律
- unanimous一致的;全票通过的
- heritage遗产;传统
- rethink重新思考;重新考虑
重点词组
- come up with想出;提出(想法、计划等)
- take into account考虑到;把……纳入考量
- hand over交出;移交
- pass through通过;穿过
- come to a consensus达成共识;取得一致意见
- set fire to放火烧;点燃
- in the context of在……的背景下
打开页面后可继续进行逐句精听、听写纠偏、跟读复述和表达输出练习。